Suche

ÖKOPLAST® 2K 20B

Revêtements épais en bitume pour étanchéification des ouvrages, renforcé de fibres
Domaines d‘application:s:
  • Caves des immeubles d’habitation et professionnels
  • Parkings souterrains, parkings ouverts,
  • Balcons, terrasses
  • Pièces d’eau, installations de douches
  • Murs porteurs

PROPRIÉTÉS
ÖKOPLAST® 2K 20B est une étanchéité à couche épaisse améliorée au plastique et armée en fibres à base d’émulsion de bitume et dotée d’une poudre à prise hydraulique.
Elle est résistante aux substances agressives survenant habituellement dans le sol et elle n’a aucun effet nocif pour les nappes phréatiques.
  • Facile à appliquer
  • Bon comportement après lissage
  • Durcissement rapide
  • Amélioré par des fibres
  • Répond à la norme DIN 18195

COMPOSANTS
Bitume, polymères, émulsifiants, matières de charge fonctionnelles, fibres, mastics hydrauliques

    APPLICATIONS
    ÖKOPLAST® 2K 20B pour l’étanchéité des composants en contact avec la terre et l’eau d’infiltration non endiguée, l’eau non sous pression (sur les surfaces de plafonds/les
    locaux humides), l’eau d’infiltration endiguée et l’eau sous pression, sur les surfaces intérieures et extérieures verticales et horizontales. Pour l’étanchéité des prises de courant
    murales sur les plaques de sol en béton imperméables ainsi que les joints de construction et montants en béton ayant une haute résistance à la pénétration de l’eau.
    Convient à la réalisation de solins, comme colle pour les plaques isolantes, de protection et de drainage.
    Comme maçonnerie sans enduit, béton, enduit et sur les vieilles étanchéités de bitume nettoyées.

    PRéPARATION DU SUPPORT
    Les supports doivent être rigides, portants, exempts de poussière, de crasse et de résidus de mortier.
    Appliquer IMBERAL® Aquarol 10D comme couche d’apprêt sur tous les supports minéraux absorbants en utilisant un pinceau ou un pistolet. Consommation : env. 0,2 kg/m2.
    Le support peut être légèrement humide. Pendant la phase de construction, aucune eau ne doit pénétrer entre le support et l’étanchéité. Le cas échéant, utiliser INTRASIT® DS2 54Z, INTRASIT® Poly-C1 54Z/-C2 55Z ou IMBERAL® RSB 55Z comme étanchéité intermédiaire.
    Nettoyer soigneusement les saillies de la base. Retirer les couches de frittage et les impuretés. Les vieilles étanchéités fixes peuvent être repeintes après le nettoyage.
    Réaliser les moulures creuses et les arrondissages dans les angles avec ÖKOPLAST® 2K 20B, INTRASIT® SM 54Z ou le mastic universel à prise rapide INTRASIT® RZ1 55HSP. Utiliser une truelle à languette.
    Refermer les joints ouverts jusqu’à 5 mm avec ÖKOPLAST® 2K 20B comme enduit gratté ou par un enduit fin.
    Refermer les joints à partir de 5 mm de largeur, les poches de mortier et les fissures avec du mortier.
    Eviter ou réduire la formation de cloques par des pores profondes ou des vides dans le béton par un enduit gratté.
    Les enduits grattés et les solins doivent avoir durci avant le début des travaux d’étanchéité.

      MODE D‘UTILISATION

      MISE EN GARDE
      • Respecter la température d’application de +5 °C à +35 °C.
      • Ne pas appliquer en cas d’exposition directe aux rayons du soleil.
      • Pénétration de l’étanchéité si possible dans la zone de l’humidité du sol et de l’eau d’infiltration non endiguée (respecter la norme DIN 18195 partie 9).
      • Pour les passages dans la zone d’eau non sous pression, utiliser des brides collantes ou des brides percées/solidaires, en cas d’accumulation d’eau d’infiltration ou d’eau sous pression, en règle générale, il est obligatoire d’utiliser des vissages de brides percées et solidaires.
      • Renforcer les prises d’eau au sol avec une bordure de plateau ou des films de serrage en cas d’encastrement avec une bande de tissu.
      • Couches et mesures de protection selon DIN 18195 partie 10.
      • Les déviations par rapport à la norme DIN 18195 doivent toujours être fixées contractuellement.

      SéCURITé AU TRAVAIL / RECOMMANDATIONS
      Le composant pulvérulent contient du ciment et réagit de manière alcaline à l’humidité/l’eau.
      Pour plus d’informations sur la sécurité pendant le trans- port, le stockage et la manipulation, se référer aux fiches de sécurité actuelles.

        TRAITEMENT DES DéCHETS
        Se reporter à la réglementation en vigueur.

          DONNéES TECHNIQUES
          Emballage
          Emballage mixte
          Composant liquide
          Poudre
          Conditionnement
          Densité, prêt à appliquer
          Température d’application
          Temps d’application
          Point de ramollissement
          bille et anneau
          Elongation à la rupture
          Résistance max. à la dilatation
          Bouchage de fissures
          - sans renfort textile
          Etanchéité
          - Contrôle selon AIB
          - Contrôle selon DIN 1048
          Contrôle de pression des rigoles selon
          DIN 18195
          Durci et résistant aux charges1)
          Stockage
          Seau PE/sac en papier
          30 kg
          24 kg
          6 kg
          17 réc./pal.
          1,10 kg/l
          +5 °C à +35 °C
          env. 2 h

          >80 °C
          env. 60 %
          env. 0,26 N/mm2

          > 2 mm par +4 °C

          > 0,5 bar / 8 h
          > 5,0 bar / 3 jours

          > 0,75 bar
          après 2 jours
          à l‘abri du gel et au frais, 6 mois


            System-Produkte

            Kontakt

            Firma (optional)
            Anrede (optional)
            Vor- und Nachname (optional)
            Mittlerer Name
            Straße Nr. (optional)
            PLZ / Ort (optional)
            Telefon (optional)
            E-Mail (optional)
            Nachricht (optional)
             

            Ja, ich habe die Datenschutzerklärung zur Kenntnis genommen und bin damit einverstanden, dass die von mir angegebenen Daten elektronisch erhoben und gespeichert werden. Meine Daten werden dabei nur streng zweckgebunden zur Bearbeitung und Beantwortung meiner Anfrage benutzt. Mit dem Absenden des Kontaktformulars erkläre ich mich mit der Verarbeitung einverstanden.

            Vertrieb

            Vertrieb

            hahne ist auch in Ihrer Nähe. 
            Mit unserem Vertriebsteam sind wir in Deutschland flächendeckend vertreten. Hier finden Sie Ihre Ansprechpartner.
            Newsletter

            Newsletter

            Ich interessiere mich für aktuelle Informationen aus dem Hause hahne bautenschutz.

            zur Newsletteranmeldung
            X
            Vertrieb

            Vertrieb

            hahne ist auch in Ihrer Nähe. 
            Mit unserem Vertriebsteam sind wir in Deutschland flächendeckend vertreten. Hier finden Sie Ihre Ansprechpartner.